Отзывы. Тур в Иран. Октябрь-ноябрь 2017 (28.10-05.11)
Туры в Иран

Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Заказать тур

Отзывы участников тура в Иран "Лучшие города" (9 дней/9 ночей). Отели 4-5*, традиционные дома. Транспорт: автобус Scania. Гид: Александр Козловский (организатор www.IranTravel.ru).

Маршрут: Тегера́н - Шира́з - Персепо́ль - На́кш-е Руста́м - Пасарга́ды - Йезд - Исфаха́н - Абья́не - Каша́н - Тегера́н

На фотографии участники тура в деревне Абьяне

0200 Тур в Иран 2017 Abyaneh


0201 Тур в Иран 2017 Bastani restaurant Isfahan

В нашем туре участвовала Олеся Никитина (директор московской туроператорской компании WildTrek Safaris):

"- Олеся, огромное спасибо, что уделили время для этого интервью. У меня есть несколько вопросов, все они касаются Ирана. Вот многие считают, что Иран - это страна такая, в которую, может, не нужно и даже опасно ехать. А Вы как пришли к тому, что все-таки стоит съездить в Иран?

- Ну, Иран, вообще, страна с богатейшей историей, культурой, и мы все об этом знаем, поэтому совершенно нормально, что люди, которые много путешествуют, естественно, думают о том, чтобы посетить Иран. И, когда, я узнала про Вас, Саша, про то, что есть такой специалист, который проехал Иран вдоль и поперек, когда я почитала отзывы на сайте, и мы с Вами поговорили, я поняла, что лучше Иран никто показать не может. И вот эта наша давнишняя мысль, идея нашей компании, что с Ираном нужно познакомиться, она как раз воплотилась. Мы нашли как раз Вас, как инструмент воплощения нашей идеи.

- Когда вы приехали в Иран, что в первую очередь Вас удивило, или бросилось в глаза? Какие первые впечатления о стране?

- Классная страна, может быть, мы просто в такой сезон попали. Очень, очень было комфортно, да, очень комфортно. Очень доброжелательные люди были, конечно, у нас сначала какие-то сомнения насчёт этого были, например, знали, что женщины должны в платке только выходить. Соответственно, одеваться там нужно определенным образом, и так далее, и так далее. Мы сомневались, не будет ли каких-нибудь там моментов на улицах, где местное население. Но всё вообще было очень супер, и народ очень доброжелательный. Нам очень понравилось. И с местным населением мы с удовольствием общались, потому что они открытые, они тоже очень хотели с нами общаться.

- К Вам подходили иранцы, здоровались, каких-то проблем не было?

- Нет, там проблем не было, там просто молодежь очень позитивно реагирует. Молодежи хочется пообщаться на английском языке. Очень многие учат английский, но у них нет практики. Вот, они значит, к нам все подходили поговорить, просто поговорить. Но нам тоже было интересно, мы любим общаться, поэтому тоже удовольствие получили. Кстати, мы самостоятельно ходили и гуляли совершенно спокойно, то есть мы чувствовали себя абсолютно безопасно.

- Вы какие-то книги читали заранее или специально готовились к поездке, готовились увидеть что-то?

- У нас были в группе люди, которые прям, готовились, читали и знали всю эту историю, значит, и культуру того периода. А я, например, нет. Я просто знала, что Иран – это древнейшая культура с древнейшей цивилизацией, и там есть на что посмотреть, есть что узнать, и с чем познакомиться. Я именно из этих соображений поехала.

- А что-то запомнилось? Какое было яркое впечатление: мечеть или, может, какой-то памятник, достопримечательность?

- Мне очень в Персеполе понравилось. То, как он сохранился, по силе впечатлений это, наверное, самое лучшее. Очень понравился Шираз, просто потрясающе, именно визуальный ряд и энергетический. Но в принципе, понравилось всё, где мы были, все понравилось. А деревня Абьяне какая была чудесная!

- Было ли в туре что-нибудь такое, от чего можно было бы там отказаться, сократить?

- Нет, все было, вот прям как надо, ничего лишнего.

- Устали ли от переездов? У нас вышло более полутора тысяч километров.

- Ну, для нас нормально было по переездам, от них мы не уставали, мы привыкли же.

- А их еды что-то запомнилось? Говорят, что в Иране только кебабы

- Да, нет, как раз, и запомнилось то, что выбор там прекрасный по еде, все было, что хотелось. Не было никаких проблем, зелень была, овощи были, фрукты были. Да что еще надо, мясо было.

- Какие сувениры купили?

- Скатерти шелковые с вышивкой в Йезде совершенно потрясающие, потом исфаханскую голубую посуду купили, конечно же, это вот чудо было. Ковры смотрели, там нужно было все оплачивать наличными, но мы были готовы, вы же нас предупредили, с собой запасаться просто нужно.

- Похож ли Иран на соседние страны? Вы были, например, были в Азербайджане, в Закавказье.

- Страна уникальная. Иран уникален, наверное, потому что государство закрытое, достаточно долго, так скажем, было изолированным, так же как мы в Советском Союзе жили, и более или менее были изолированы. То же самое происходит с Ираном. Поэтому конечно, уникальность культуры чувствуется. Вот как раз Иран для меня по впечатлениям абсолютно экзотическая страна. Я его не могу поставить в ряд с какими-то другими странами. Он стоит, вот так особняком до сих пор, это отдельный такой пласт в путешествиях, который нельзя ни с чем сравнить и спутать ни с чем нельзя.

- А после поездки изменилось впечатление про Иран?

- Ну, на самом деле, у нас контингент взрослый был, все мы родились в Советском Союзе и застали Советский Союз, поэтому для нас шока-то не было никакого, и каких-то там неправильных ожиданий от Ирана не было, и отношения к Ирану какого-то негативного не было. Другой вопрос, что мы теперь на самом деле понимаем, что там происходит. И как влияют те же санкции на жизнь людей. И что такое закрытое государство, в чем разница между, тем же Ираном и Сирией, Ираном и Ливаном. И, конечно, политический строй тоже влияет.

- Не мешало ли ношение платка

- Ну, это вот единственный момент такой, который напрягал. Нам было тяжело, мы, когда в самолет Аэрофлота входили, то первое, что делали, ступая на борт самолета, скидывали с себя эти платки. Но это вот единственный такой момент, это все можно пережить, на фоне того, что ты открываешь для себя новую страну, совершенно потрясающую.

Вообще, наши впечатления состоят как раз из комбинации всего: это и мечети, и сады, и пейзажи, и люди, и все это пронизано очень-очень древней, очень богатой историей. Ну, и Персеполь понравился, там всё здорово. По впечатлениям мы получили полную комбинацию. То есть это та страна, куда, в принципе, если люди любят Восток, есть зачем вернуться, ещё поглубже посмотреть, но мне кажется наше путешествие было просто изумительным по набору городов, да и по набору достопримечательностей."

0202 Тур в Иран 2017 Persepolis Marvdasht

0203 Тур в Иран 2017 Sharzeh restaurant Shiraz

0204 Тур в Иран 2017 Fatima Masumeh shrine Qom
Back to top