Отзывы. Тур в Иран. Апрель-май 2022 (27.04-05.05)
Туры в Иран

Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Заказать тур

Отзывы участников тура в Иран "Лучшие города Ирана" (9 дней/9 ночей). Отели: 4*. Транспорт: midibus.

Маршрут: Тегера́н - Шира́з - Персепо́ль - На́кш-е Руста́м - Пасарга́ды - Йезд - Исфаха́н - Абья́не - Каша́н - Тегера́н

На фотографии участники тура в национальных одеждах в Райском саду в Ширазе

Irantravel with Alexander Kozlovsky 4


Александр Козловский:

- Хотел бы записать небольшой отзыв с вами, потому что когда люди думают о путешествии по Ирану, то часто боятся ехать, и во время интервью я задаю наводящие вопросы. Первый общий вопрос: "У кого-нибудь из вас были ли изначально какие-нибудь знания об Иране, почему вы захотели туда поехать, как родилась такая идея?

Демин Михаил:

- Во-первых, есть в мире несколько стран, которые находятся под санкциями. Три страны, находящиеся под санкциями длительное время, все знают: КНДР, Куба и Иран. Мы с моими товарищами уже побывали в КНДР, побывали на Кубе, и у нас осталась одна страна, в которой мы еще не были, и которая тоже находится под длительными санкциями, уточняю, с 1979 года, а это уже 42 года – это Иран. И дополнительным стимулом было то, что Россия вошла в этот список, и стала четвертой страной, находящейся под санкциями, причем, по количеству санкций, кажется, опередила санкции всех этих трех упомянутых стран. И мы решили однозначно поехать и посмотреть, как же живут эти люди, которые такое время находятся под санкциями.

- Про достопримечательности вы не знали, какие там есть?

- Примерно мы понимали, что это Персия, древние аутентичные постройки, мечети, но дополнительным стимулом для нас было то, чтобы посмотреть, как живут люди под санкциями, как они развиваются, как нефтяная страна, которой является Иран, существует 42 года под эмбарго. Кубу мы видели под эмбарго, КНДР мы видели под эмбарго, теперь в нашем списке оставался Иран. Россию мы скоро увидим под эмбарго, потому что мы развиваемся в этом направлении, хотели перенять опыт.

- Какие первые впечатления?

- Немножко бюрократия та, которая в аэропорту была, нас, конечно, спустила на землю. Процесс получения визы и въезда в страну в аэропорте занимает порядка 45 минут или, может быть, час, притом, что виза уже была оформлена. То есть организовано всё не так, как могло быть, в плане организации въезда нам как бы напомнил немножко Советский Союз. После прохождения всех этапов и процесс всё было здорово.

- Чему вы удивились в Иране?

- Я думал, что не увижу веселых и жизнерадостных людей, думал, что не увижу вечером полностью заполненных людьми ресторанов. Не планировал, что все рестораны города, а их огромное количество в том числе в Тегеране, Исфахане, Ширазе буду заполнены вечером и в будние дни, и в выходные, местными жителями, которые могут себе позволить. Тем более, что это были дорогие рестораны, где высокие по местным меркам цены. Я понял, что люди могут себе позволить в существующей ситуации, находясь под санкциями, посещать рестораны всей семьей в будние дни, меня это немножко удивило. По сравнению с Россией, я много где был, в разных регионах, у нас рестораны не забиты обычными людьми в будние дни.

- Вы находите переезды утомительными, много было переездов?

- Я бы так не сказал, нет. Дороги хорошие. Не было таких моментов, чтобы напрягала нас дорога – какие-то грунтовые дороги, камни или плохие дороги – не было. Дорога была хорошая.

- Какой город понравился больше всех?

- Город Йезд, очень аутентичный и древний, сохранённый в своём историческом облике, как наш российский Суздаль. Другие города тоже понравились: Шираз, Исфахан. Тегеран, конечно, хоть и столица, но там особо делать нечего. Одна, максимум две ночи… ну, если нужны ковры кому-то купить, а то, одну ночь достаточно. Мы купили шёлковый ковер в Тегеране, причём, увидели его в первый же день, влюбились в него и всю неделю во время поездки по Ирану мы торговались онлайн по поводу цены на этот ковер, и в последний день перед вылетом мы его всё-таки купили.

- Сувениры какие купили?

- Ничего особого из сувениров мы там не увидели. Все это китайского производства, но при желании можно найти ремесленнические товары, а также фрукты, финики, фисташки.

Почивалов Валерий:

- Я купил маленький сундучок из кости верблюда, расписанный в персидском стиле: с розами и соловьями.

- Достопримечательности какие-то впечатлили?

- Что-то конкретно, такое, чтобы вау – особо не было. Но площадь в Исфахане впечатляет! В мечети понравилось, где через свет на полу было цветной отражение стекла, маленькое помещение, но очень эффектное (прим. Мечеть Насир-оль-Молк).

- А из еды?

О! Баранина на кости – «шиш кебаб», слюнки текут! Иран войдет у нас в топ-3 стран по баранине: Турция, Иран и Новая Зеландия. Иран будет в тройке, не будем распределять места. Мы имеем в виду баранину на кости.

- Ограничения по одежде?

Валерий: нет, совершенно свободно, но, учитывая все-таки, что это мусульманская страна, скажем так, для мужчин ограничений вообще нет, так как шорты мы не планировали надевать, а для женщин есть ограничения, и об этом всегда упоминают.

Клочков Андрей:

- Главное ограничение – это погода, мы поехали в конце апреля – начале мая, когда не было дикой жары, потому что мы проезжали пустыню. В плане температуры нам было комфортно и днем, и вечером.

В Йезде в Музее Воды меня заинтересовали часы, с помощью которых отмеряли, сколько воды может каждый человек набрать, так как тара у всех была разная, а время нужно было засечь одинаковое. Несложный такой прибор, который всегда отмеряет равные промежутки времени. Прим.: представляет собой чашку с отверстием, которую помещают в ведро, наполненное водой. Как только чашка наполнится водой (через отверстие) – время вышло.

Демин Михаил:

- Мне запомнились курносые носы, я не ожидал увидеть такое количество курносых носов у женщин. И у мужчин, кстати, тоже. Это бросается в глаза. Женщины имеют черты лица европейского типа, по сравнению с арабами или другими представителями этого региона. Иранцы выглядят по-другому. Иранские женщины очень симпатичные, одеваются эффектно, красиво и нарядно. Не ожидал, что в такой закрытой стране под санкциями женщины так выглядят.

- «Ощутились» ли санкции?

- «Ощутились» уже на улице, когда мы увидели автопарк, он оставляет желать лучшего. Большинство автомобилей местного производства, могут быть импортные, но возраста значительного, двадцать плюс. Это про автомобили, самолеты - это отдельная история. У нас есть товарищ, который занимается страхованием воздушных судов, по его совету мы категорически решили не лететь авиакомпанией Махан.

Клочков Андрей:

- Потому что там все самолеты, которыми владеет авиакомпания Махан, имеют возраст 33 плюс. То есть, это очень старая техника. Причем в своё время, примерно, начиная с 2016 по 2019, точно не помню, было сильнейшее эмбарго на поставки запчастей именно в эту страну, связанное с некоторыми политическими моментами. Иранцы испытывают серьезный дефицит в запчастях, а без запчастей самолет жить не может. То есть свободную технику разбирают на запчасти, которые используют в летающих самолетах.

- В Иран вы решили лететь на самолёте Аэрофлота, но из Тегерана в Шираз в итоге пришлось лететь местными авиалиниями?

- Да, но скажу момент, что хотя авиапарк оставляет желать лучшего, несмотря на это, каких-то крупных происшествий с самолетами в последнее время не было. Это, во-первых, говорит о том, что люди достаточно ответственно подходят к пилотированию, и, во-вторых, к обслуживанию на земле. То есть получается комплексная ответственная государственная работа.

- Гостиницы на уровне были?

- Гостиницы были разные, достойные четырёх звезд, плюс-минус. Но лучше всего была гостиница в Ширазе (прим. Shiraz Royal 4*). В Исфахане понравилась гостиница со внутренним двором, где мы курили сигары (прим. Isfahan Piroozy). В Йезде была новая гостиница в старом стиле, внутри номера были отличные (прим. Yazd Dad Hotel)!

Еще раз отмечу особенно город Йезд. Во-первых, этот город, который полностью находится под защитой ЮНЕСКО, начиная от места для производства сладостей до старого города – всё это аутентичные места. На крышу мы там поднимались, очень красиво! Кроме того, ты поселил именно в правильную гостиницу (прим. Yazd Dad Hotel), впечатления потрясающие!

Почивалов Валерий:

- Главное, что запомнилось, что все хотят фотографироваться, особенно дети и подростки. При этом кто-спрашивал, откуда мы, кто-то нет.

Демин Михаил:

- Мы были для местных жителей какой-то достопримечательностью, практически инопланетянами. В отсутствии большого количества туристов местные жители каждого туриста воспринимают с любопытством.

Ты спрашивал, как местные люди воспринимали нас. Так вот, мы были для них какой-то достопримечательностью, которая не каждому доступна. То есть, когда мы приезжали туда, они таким образом получали возможность подойти к иностранцу, пообщаться с представителем внешнего мира, недоступного для них. Чаще всего подходили дети школьного возраста, спрашивали, из какой мы страны, пытались на английском языке задавать какие-то вопросы о том, куда мы едем, откуда мы едем, понравился ли нам Иран. В один момент я понял, почему дети ведут себя так активно. У них в Иране преподают английский язык детям, но родители этих детей очень переживают, тот ли английский язык преподают детям, который должен быть. И родители один раз ко мне подошли, после того, как ко мне подошел ребенок, поздоровались и спросили, что их сын только что к подходил и говорил на английском, понял ли я всё, что он говорил. Я сказал, что всё понял, и говорил мальчик хорошо. Они поблагодарили и были очень довольны, попросили сфотографироваться, собралась вся семья и их сын, мы вместе сфотографировались.

Почивалов Валерий:

- Мне запомнился обмен денег. Остановился скутер перед нами, человек открывает сидушку, а там полная сидушка денег - местный меняла. Обязательно нужно обменять деньги заранее, чтобы потом не бегать и не искать, так как были проблемы с обменом: в обменниках не было достаточно риалов, а некоторые дни всё было закрыто – так как были праздники.

Клочков Андрей:

- Поразило именно доброе отношение людей, не было ни одного момента какого-то негатива, агрессии. Все живут в каком-то определённом едином добром пространстве, несмотря на «таароф», о котором ты упоминал. То есть общее такое впечатление, причем в разных городах, что люди очень добрые. То есть, когда дело не касается денег.

Демин Михаил:

- Ну, мы же сами не провоцировали! Вот, если бы мы сами пошли менять валюту, мы же не знаем, чем бы это закончилось! По какому курсу бы нам поменяли, ха-ха!

- Под санкциями, считаете, можно жить?

- Можно, но не нужно. Когда страна аналогичная по уровню жизни или даже ниже, имеющая такие же нефтяные ресурсы, за этот период времени, просто выстрелила в космос. Страна, находящаяся через дорогу, через Персидский залив, я говорю об Арабских Эмиратах, то вывод напрашивается следующий, можно жить под санкциями, но не нужно. Если бы не было 42 лет жизни под санкциями, то Иран бы имел сейчас лидирующее положение в этом регионе. То есть, во время путешествия я спрашивал себя: «Как бы выглядел Иран, если бы не было санкций»? Люксовые автомобили, небоскребы и лучшая страна по логистике, как в Эмиратах?

Почивалов Валерий:

- Но при этом Иран не потерял своей первозданности. Эмираты построили небоскрёбы, скажем, это хай-тек, а Иран остался при своих интересах, не забыли свою историю, сохранили нравы и обычаи.

- Спасибо большое за тур, нам очень понравился Иран! Надеемся поехать с Александром в следующую страну!

Irantravel with Alexander Kozlovsky 1Мастер-класс по каллиграфии, Тегеран

Irantravel with Alexander Kozlovsky 2
Башня Азади, Тегеран

Irantravel with Alexander Kozlovsky 3В этом цехе размельчают хну, Йезд

Irantravel with Alexander Kozlovsky 5Дворец Сорока колонн, Исфахан
Back to top